Воскресенье, 13.07.2025, 16:52 Развлекательный портал | Сайт отдыха и юмора !
****** Кабачок по Пятницам ******* *** К П П ***
Главная Регистрация Вход Информер
Приветствую Вас, Гость · RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Ай да Пушкин, ай да сукин сын. История казачества.
ШухерДата: Пятница, 07.03.2025, 17:42 | Сообщение # 1
Козак ортодокс
Тема типа конволют по истории казачества.
Сборник, скомпонованный из различных самостоятельных изданий других авторов (книг, брошюр, журналов, оттисков ... и т.д.)
Откуда пошло название "казак". И,  в частности, выяснить, как правильно писать само слово — казак, или козак?
 
Вниз▼
ШухерДата: Пятница, 07.03.2025, 18:14 | Сообщение # 2
Козак ортодокс
Спор давний по правописанию слова казак / козак. Прямых указаний на правило я нигде не нашел, в четырехтомнике Толкового словаря Даля в прижизненном издании присутствуют обе версии, без указаний приоритетов. Во времена СССР в программе по Литературе в шестом классе средней школы проходили произведение Н.В. Гоголя Тарас Бульба, у нас дома было несколько изданий Тарас Бульба, в частности Тарас Бульба печатался в одном из томов серии "Всемирная литература", вот в этих книжках везде печатали слово через букву "О" — козак. Так оно во мне и заучилось с этих книжек. Да и произносили у нас в роду слово через букву "о".
 
Вниз▼
ШухерДата: Пятница, 07.03.2025, 18:35 | Сообщение # 3
Козак ортодокс
В этой теме думаю собирать в одно место книги, статьи по истории козачества (казачества).
 
Вниз▼
ШухерДата: Суббота, 08.03.2025, 17:24 | Сообщение # 4
Козак ортодокс
Известное дело, Пушкин знает как правильно слово "козак" пишется. Вот с него, с Пушкина, и начнем.

Пушкин. История Пугачевского бунта.
История Пугачевского бунта Ч. 1-2
Санкт-Петербург : тип. II Отд. Собств. Е. И. В. канцелярии, 1834
скачать прижизненное издание 1834 года История Пугачевского бунта

 
Вниз▼
ШухерДата: Суббота, 08.03.2025, 17:58 | Сообщение # 5
Козак ортодокс
В Первой главе читаем, как Донские казаки пришли на Яик.
Видим здесь, в прижизненном издании в монографии Пушкина слово "казак" пишется через букву "А".



Исходя из того, что монография была издана еще при жизни Пушкина, можно предположить, что и сам Пушкин писал слово казак с буквой а.
Еще есть стихотворение Казак.

Александр Пушкин
Казак
Раз, полунощной порою,
Сквозь туман и мрак,
Ехал тихо над рекою
Удалой казак.
...

Найти в рукописях,  как в действительности Пушкин писал слово казак, лично у меня не получилось. Хоть рукописей и много опубликовано в интернет. Если кто обнаружит, поделитесь первоисточником.
 
Вниз▼
ШухерДата: Суббота, 08.03.2025, 18:13 | Сообщение # 6
Козак ортодокс
А это уже из публицистики XIX века. В периодических изданиях публиковали критические статьи, прям сражения развертывались меж критиков и писателей.

Броневский Владимир Богданович

История Пугачевского бунта. СПб. 1834

А здесь ответ Пушкина на критическую статью Броневского.

Об "Истории Пугачевского бунта"
(Разбор статьи, напечатанной в "Сыне отечества" в январе 1835 года)

Несколько дней после выхода из печати "Истории Пугачевского бунта" явился в "Сыне отечества" разбор этой книги. Я почел за долг прочитать его со вниманием, надеясь воспользоваться замечаниями неизвестного критика. В самом деле, он указал мне на одну ошибку и на три важные опечатки. Статья вообще показалась мне произведением человека, имеющего мало сведений о предмете, мною описанном. Я собирался при другом издании исправить замеченные погрешности, и оправдаться в несправедливых обвинениях, и привести изъявление искренней моей благодарности рецензенту, тем более что его разбор написан со всевозможной умерениостию и благосклонностию.
 
Вниз▼
ШухерДата: Воскресенье, 09.03.2025, 16:53 | Сообщение # 7
Козак ортодокс
Из статьи Броневского
 
Цитата
Стр. 2. На сей-то рѣкѣ (Яикѣ), говоритъ Г. Пушкинъ, въ XV столѣтіи, явились Донскіе Казаки.   Выписанное въ подтвержденіе, сего факта, изъ Исторіи Уральскихъ Казаковъ Г. Левшина (см. примѣ. 1. 3--8 стр.), долженствовало бы убѣдить Автора, что Донс. Казаки пришли на Ликъ въ XVI, а не XV столѣтіи, и именно, около 1584 года.

Левшин А.
Историческое и статистическое обозрение Уральских казаков
Санкт-Петербург : Б. и., 1823
Код документа в НЭБ
000202_000006_1853886



Причины сіи побуждаютъ и насъ вмѣсто Козакъ писать Казакъ. Coч,
Ч. I.

Вот откуда и пошло написание слова казак через букву "а".
Пушкин от Левшина из его "Истории Уральских казаков" перенял написание слово казак. От Пушкина так и повелось по наши дни — казак. До появления "Истории Пугачевского бунта" слово "козак" писали через "о".
 
Вниз▼
ШухерДата: Воскресенье, 09.03.2025, 17:03 | Сообщение # 8
Козак ортодокс


Откуда пошло слово КАЗАК / КОЗАК, с какого наречия и языка взято в русский тоже не нашел убедительных обоснований, всё  на уровне догадок и версий. Как и в этом примечании у Левшина А.
 
Вниз▼
ШухерДата: Воскресенье, 09.03.2025, 17:42 | Сообщение # 9
Козак ортодокс
Сумароков А.П.
Сокращенная повесть о Стеньке Разине.

Код документа в НЭБ
000199_000009_003338343
Год издания 1774



У Александра Сумарокова в трудах слово КОЗАК через "о". Обратите внимание на год издания.
 
Вниз▼
ШухерДата: Воскресенье, 09.03.2025, 17:47 | Сообщение # 10
Козак ортодокс
Не припомню из каких книг снимки делал. Ну, думаю найдется источник, это я уже начал подмечать слово козак / казак, и для себя оставлял заметки.


(Егор Классен. Древнейшая история славян и славяно-руссов)




Нашлось, откуда Предисловие
Мышецкий, Семен Иванович - История о козаках запорожских, как оные из древних лет зачались

История о Донских козаках Александра Ригельмана (найти)
 
Вниз▼
ШухерДата: Воскресенье, 09.03.2025, 17:54 | Сообщение # 11
Козак ортодокс
История о Донском войске

Попов, Алексей Григорьевич (1764-1844). История о Донском войске [Электронный ресурс]. Ч. 1. - Харьков, 1814. - XIII, 171 с.



Пушкин, что ли, всё это будет читать?
 
Вниз▼
ШухерДата: Понедельник, 10.03.2025, 17:32 | Сообщение # 12
Козак ортодокс
  
 
Вниз▼
ШухерДата: Понедельник, 10.03.2025, 17:37 | Сообщение # 13
Козак ортодокс
Яворницкий Д.И.

Сборник материалов для истории запорожских козаков
Санкт-Петербург : тип. И.Н. Скороходова, 1888

Код документа в НЭБ
000199_000009_003550934
Место издания
Санкт-Петербург

Год издания
1888

Объем
XX, 248 с.

Ответственность
Д.И. Эварницкий



прим. в НЭБ Эварницкий записан как Яворницкий.
 
Вниз▼
ШухерДата: Вторник, 11.03.2025, 15:16 | Сообщение # 14
Козак ортодокс
Вашему вниманию еще два издания "История о козаках запорожских"

    

"История о козаках запорожских" 1847 год Москва
"История о казаках запорожских" 1851 год Одесса

В Одесском издании в названии видим слово КАЗАК, однако читаем, что сия книга есть список с "Истории о козаках запорожских"



Таким образом мы наблюдаем, как уже с 40-х годов XIX века постепенно выдавливалось прежнее написание слова КОЗАК через "О" и подменялось на КАЗАК.
 
Вниз▼
ШухерДата: Вторник, 11.03.2025, 15:23 | Сообщение # 15
Козак ортодокс
Мышецкий, Семен Иванович - История о козаках запорожских, как оные из древних лет зачались
РГБ читать

 
Вниз▼
ШухерДата: Вторник, 11.03.2025, 15:25 | Сообщение # 16
Козак ортодокс
Мышецкий, Семен Иванович - История о казаках запорожских, как оные издревле зачались
РГБ читать

 
Вниз▼
ШухерДата: Вторник, 11.03.2025, 16:10 | Сообщение # 17
Козак ортодокс


Руниверс >>>





Упоминается о Козаках (1100 — 1200 годы) // ?
 
Вниз▼
ШухерДата: Вторник, 11.03.2025, 16:35 | Сообщение # 18
Козак ортодокс
  

Ригельман А.И.
Код документа в НЭБ
000199_000009_003543097
1846 г.
История или Повествование о донских козаках, отколь и когда они начало свое имеют, и в какое время и из каких людей на Дону поселились, какие их были дела и чем прославились и проч.,



Сохранились рукописи Ригельмана. опубликовано в НЭБ

По рукописям уже никаких разночтений не может быть в написании слова козак, как это слово писал автор.



Код документа в НЭБ
000199_000009_010846899



На 5 стр у Ригельмана кто-то птичку поставил в том месте, где рассказывается откуда пошло название Козак.
 
Вниз▼
volk13Дата: Вторник, 11.03.2025, 18:22 | Сообщение # 19
Кошевой Атаман
Цитата Шухер ()
у нас дома было несколько изданий Тарас Бульба, в частности Тарас Бульба печатался в одном из томов серии "Всемирная литература", вот в этих книжках везде печатали слово через букву "О" — козак. Так оно во мне и заучилось с этих книжек
Вот бы посмотреть фото этих книжек (обложек, титульных листов, фото странички хоть одной), получится сфоткать? (или в макулатуру сдали эти книжки? может в библиотеке есть? хочу увидеть фото)
 
Вниз▼
volk13Дата: Вторник, 11.03.2025, 18:50 | Сообщение # 20
Кошевой Атаман
Есть в моей библиотеке - мини-книжка Гоголя - "Тарас Бульба" (я - фанат мини-книжек, ну и много чего ещё).
Причём - именно эту книжку - я возил на нашу первую встречу "Большой Наезд" (ну чтобы - вслух почитать)..
Наивный я был тогда... wink
Какое чтиво книжек, когда такие ЛЮДИ (собрались на Большой Наезд) были рядом!!! И такая супер-программа встречи!!!
wink
Там уж было не до книжек (полную версию Больших Наездов - смотрите в соответствующих разделах этого сайта)..

Так о чём я?
Ах, да.. о том, как правильно пишется слово КА(О)ЗАК..

И что бы вы думали - открываю эту книженцию (1984 года издания), и что я вижу???

Козак напечатан там через "О" !!!

А сколько же я с Шухером копьев сломал, доказывая ему, что через "О" - это старое написание, а в двадцатом веке нужно писать через "А" (если по-русски, а не по-украински)..
Но то, что у меня у самого есть книжка, в которой чёрным по-белому это слово напечатано через "О" - меня самого удивило..
Ну конечно же - в 84-ом году (как и вообще в 90-х) - всё было не так, и не всё было так..
Откуда эти "первопечатники" нарыли версию на русском языке, но в которой козак через "О" - я не знаю..
Но факт остаётся фактом, и фото - я предоставляю ниже:
 
Вниз▼
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

Copyright PL1C © 2025